香港聾人福利促進會首頁
香港聾人福利促進會

會員通訊

有誰共鳴 - 手語同學會帶給我的小確幸

撰文:曾敏琪

「小確幸」一詞自1996 年於村上春樹的隨筆後,在台灣蘊釀出不同的演繹而大紅。這股文青氣息近年也感染了香港;讓我也來分享一下我在手語同學會這4 年的小確幸!

與手語結緣
因工作關係,翻譯差不多是我每天的指定動作。記得當初本着學多一種語言和溝通方法而報讀手語課程,想不到一學就愛上了。喜歡的原因是因為老師教得好,尤其記得教中班的老師,他啟發了我對手語的興趣,令我有信心和目標繼續努力。

讀畢手語高班後,我成功通過了面試,被專培訓手語翻譯員的義工小組「手語同學會」收錄。當時我以為已向成為手語翻譯員的路邁進一步,不過,當接觸得越多,就越發覺懂的其實很少。除了基本的生字,我還要學習聾人的語法和手勢,了解不同年代聾人的背景和獨有文化,訓練臨場即時應變等。還記得在手語同學會的第一年,日子渾渾沌沌,每月回來聚會不甚了了,總提不起 勁,幸得幾位資深同學的鼓勵和指導,令我能堅持下去,終於也慢慢在這個大家庭適應過來。

加入幹事會
去年第二年,我被投票成為小組組長,加入了幹事會,不經不覺,今年已是當幹事的第三個年頭。常言「不在其位不謀其事」,成為幹事的確令我快速成長,在加入幹事會的這幾年,我除了對同學會有了更深入的認識,更和其他幹事認真想點子,讓同學和自己有更好的學習和鍛鍊手語的方法、形式和途徑。

每次當我甄選申請加入同學會的朋友時,也會不期然再次提醒我同學會成立的宗旨,收生的要求和對同學的期望。回想當初能成為手語同學會一員,我真切感到萬分幸運,亦盼能有一日能成為獨當一面、能翻英文的香港手語翻譯員!

由聾人嘉賓負責例會
由聾人嘉賓負責例會

左起:李家銘(組長)、陳建霖(副會長)、黃美斯(組長)、何潔玉(會長)、曾敏琪(文書)、吳妙芬(組長)、黎佩慧(財政)、陳玉娟(職員)
左起:李家銘(組長)、陳建霖(副會長)、黃美斯(組長)、 何潔玉(會長)、曾敏琪(文書)、吳妙芬(組長)、黎佩慧(財政)、 陳玉娟(職員)

手語同學會大選
手語同學會大選

 

免責聲明 | 私隱政策 |  網站地圖 | 無障礙網頁守則聲明

©2024 香港聾人福利促進會 版權所有

社會福利署資助服務   香港公益金會員機構   積金好僱主   香港社會服務聯會   2022 無障礙網頁嘉許計劃 共融機構 聽障青年支援網絡